アセラAdClick

2010年05月03日

ヒアリングって難しいですね

英語のヒアリングって難しいですね。英は日本語が持っているニュアンスとあまりにも違うため、そのギャップを埋められないとヒアリングテクニックは上達しないようです。英語で出来た映画の中の言葉を、ちょっと日本語的に発音してみると、オリオンはオライオン(ァライアン)だったり、ウイルスをバイルス(virus>と言っています。

和製英語とは良く言われますが、この和製英語を本当の英語に再構築することが大切ですね。自分の頭がすっかり和製英語に慣れてしまってますので。


<PRサイト>
椎名準一 バストアップ法
宇都出雅巳 合格
ニックネーム ゆう at 12:03| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする